Accédez à vos projets de traduction n’importe quand et de n’importe où dans le monde

Notre environnement de traduction full web permet à nos équipes d’accéder à leurs projets à n’importe quel moment et n’importe quel endroit dans le monde. Cette possibilité facilite le travail de nos gestionnaires de projets, traducteurs, réviseurs, voire même des relecteurs de nos clients qui ont ainsi en permanence accès aux derniers développements de leurs projets. Cette architecture offre des gains de productivité et une accélération du processus de traduction notables.

Au départ, notre environnement a été conçu pour fonctionner soit comme application autonome soit comme plateforme full web. Cette dernière option s’est avérée permettre à l’équipe de réaliser des gains de productivité importants dans la mesure où il lui est possible de continuer à travailler sur un projet quelles que soient les circonstances, à partir du type de plateforme le mieux adapté aux conditions du moment.

Principales caractéristiques et principaux avantages de notre environnement de traduction full web :
espace de travail collaboratif
intégration des mémoires de traduction
intégration des bases de données terminologiques
support de multiples formats de fichiers
partage et mise à jour des contenus en temps réel
automatisation des outils de contrôle qualité
prévisualisation en contexte
fonctions de suivi et de reporting
Le côté full web présente des avantages spécifiques :
aucune installation nécessaire en local
compatibilité inter-plateforme (PC, Mac, tablettes, etc.)
simplicité d’accès
collaboration renforcée

Vos contenus doivent être validés localement avant publication ? Nous avons la solution ! Notre environnement de traduction s’intègre totalement à notre plateforme de révision des contenus pour un flux de révision automatisé et transparent.